우리의 반석이라는 뜻을 지닌 아워피에르는 변하지 않는 가치를 선물하고자 탄생하게 된 이름입니다.
아워피에르는 ‘우리의 반석’을 상징하며, 시간의 압력을 견디고 생존한 암석처럼 세대를 관통하는 불변의 가치를 탐색합니다. 브랜드의 방법론적 뿌리는
독일 도르트문트의 조형 디자인에 기반을 둔 이예성 공동 설립자의 가문에서 기원합니다.
실용성과 미니멀리즘, 그리고 정제된 자연스러움을 미학적 원칙으로 삼았던 세대의 철학은 브랜드의 근간이 되었으며, 이는 화려한 장식성을 배제한 견고한 마감과
정교한 힌지 구조 등 ‘보이지 않는 디테일’의 완결성으로 치환됩니다.
정소미 대표가 이탈리아 피렌체에서 직접 전수받은 정통 세공 기술을 바탕으로 서울에서 구현되는 아워피에르의 공정은 고전적 숙련도와 현대적 감도가 결합하는 지점을 포착합니다.
이러한 제작 방식은 단순한 장신구의 생산을 넘어, 개인의 삶과 관계가 축적되는 ‘시간의 구조’를 설계하는 작업으로 확장됩니다. 아워피에르는 주얼리를 신체의 부속물이 아닌,
시간의 층위를 기록하고 증명하는 하나의 물질적 장치로서 제안합니다.
The Architecture of Time: The Genesis and Trajectory of OURPIERRE
In a fusion of vision and heritage, a group of enterprising founders joined forces to establish OURPIERRE : a brand devoted exclusively to the enduring
value of jewelry that withstands the pressures of time. Rooted in the formative design principles of Dortmund, Germany, the group drew upon the lineage
of co-founder Yesung Lee, whose family championed practicality and minimalism as supreme aesthetic virtues. This pioneering spirit defined the brand’s
significant ambitions from its inception, focusing on the perfection of ‘invisible details’ over fleeting flamboyance.
The inaugural collections of OURPIERRE are realized in Seoul through the authentic Florentine techniques personally mastered by Director Somi Jeong.
This masterful synthesis of German structural rigor and Italian craftsmanship allows the brand to capture the intersection of classical brilliance and
modern sensibility. More than mere adornment, OURPIERRE designs a ‘structure of time’ where an individual’s history and relationships are accumulated,
establishing the brand as a pioneer in redefining jewelry as a material apparatus of legacy.
아워피에르의 디자인은 독일의 이성적인 실용주의와 한국적 정서의 유연한 여백이 교차하는 지점을 지향합니다. 우리는 주얼리가 신체와 맞닿아 함께 살아가는 과정에서 발생하는 ‘삶의 흔적’을 아름다움의 완성으로 간주합니다.
독일 디자인이 추구하는 견고한 미학적 틀 위에, 대상과 맥락 사이의 조화를 중시하는 한국적 감수성을 더해 사용자의 삶이 개입될 자리를 마련합니다.
인위적인 디테일을 배제하고 심플하게 풀어낸 면(面)들은 착용자의 일상에서 비롯된 미세한 마모와 흠집을 고스란히 수용하며, 시간이 흐를수록 깊어지는 개인의 서사를 투영합니다.
결국 아워피에르의 디자인은 제품이 만들어진 순간이 아닌, 사용자의 손길과 시간이 닿아 흔적이 남겨지는 찰나에 비로소 완성됩니다.
주얼리보다 그것을 착용하고 살아갈 ‘사람’의 가치를 우선시하는 이러한 접근은, 아워피에르가 정의하는 가장 단단하고 무구한 형태의 영속성입니다.
The design of Ourpierre pursues the intersection of German rational pragmatism and the fluid "emptiness" of Korean sentiment.
We consider the ‘traces of life’ occurring through the process of jewelry living in contact with the body, as the completion of beauty. Upon the solid aesthetic framework pursued by German design,
we add a Korean sensibility that values the harmony between object andcontext, creating a space for the user’s life to intervene.
The simplified planes, stripped of artificial details, graciously embrace the microscopic wear and scratches from the wearer’s daily life, reflecting a personal narrative that deepens over time.
Ultimately, the design of Ourpierre is not completed at the moment the product is created, but rather at the very instant when the user’s touch and time leave their marks behind. This
approach, which prioritizes the value of the ‘person’ who will live alongside the jewelry over the object itself, is the most solid and pure form of permanence as defined by Ourpierre.